0

Ένα ρόδο για την Έμιλυ

Αρχείο Παίχτηκε από 18/11/2020 έως 18/11/2020
Μετάφραση: Νίκος Μπακόλας
Σκηνοθέτης: Ιώ Βουλγαράκη
Ερμηνεύουν: Διαβάζει ο Αλέξανδρος Λογοθέτης

Περιγραφή

Την Τετάρτη 18 Νοεμβρίου στις 19.00, ο ηθοποιός Αλέξανδρος Λογοθέτης διαβάζει το συγκλονιστικό διήγημα του Ουίλλιαμ Φώκνερ «Ένα ρόδο για την Έμιλυ» εγκαινιάζοντας τον δεύτερο κύκλο της διαδικτυακής ηχητικής σειράς Αναγνώσεις του Κέντρου Πολιτισμού Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος (ΚΠΙΣΝ), τη σκηνοθετική επιμέλεια του οποίου αναλαμβάνει η σκηνοθέτις Ιώ Βουλγαράκη.

Περισσότερα

#snfccAtHome

Πρόσωπα του ήρωα: Αναγνώσεις

«Ένα ρόδο για την Έμιλυ» του Ουίλλιαμ Φώκνερ

στην πρεμιέρα του δεύτερου κύκλου της διαδικτυακής σειράς του ΚΠΙΣΝ

Μετά τον εξαιρετικά επιτυχημένο πρώτο κύκλο των Αναγνώσεων, που παρουσίασε 19 κείμενα - ορόσημα της νεοελληνικής λογοτεχνίας και είχε συνολικά περισσότερες από 26.500 ακροάσεις, ο δεύτερος κύκλος της σειράς είναι αφιερωμένος σε εμβληματικά κείμενα της παγκόσμιας λογοτεχνίας των τελευταίων δύο αιώνων που αφηγούνται ιστορίες από τις ζωές «καθημερινών ηρώων» εποχών που έχουν παρέλθει. Διακεκριμένοι Έλληνες ηθοποιοί επιχειρούν να ταξιδέψουν το διαδικτυακό κοινό του ΚΠΙΣΝ σε σπουδαίες για τη λογοτεχνική τους αξία και το καλλιτεχνικό τους βάθος εκδοχές της ανθρώπινης περιπέτειας.

«Λιτά, προσωπικά, σε επαφή με τις ανάγκες της εποχής, προσεγγίζονται μέσω της ανάγνωσης σημαντικοί ξένοι συγγραφείς αφήνοντας χώρο στη δύναμη της φαντασίας και τη μαγεία της συνάντησης», σημειώνει η σκηνοθέτις Ιώ Βουλγαράκη. Κείμενα των Τόμας Μαν, Φιόντορ Ντοστογιέφσκι, Έντγκαρ Άλλαν Πόε, Βιρτζίνιας Γουλφ και Αντόν Τσέχωφ εντάσσονται στο νέο κύκλο της σειράς, ενώ, μεταξύ άλλων, θα διαβάσουν οι ηθοποιοί Μαρία Κεχαγιόγλου, Γιάννης Νταλιάνης και Δημήτρης Καταλειφός.

Η σειρά #snfccAtHome Πρόσωπα του Ήρωα: Αναγνώσεις, όπως και όλο το ψηφιακό πρόγραμμα του ΚΠΙΣΝ, πραγματοποιείται χάρη στη δωρεά προγραμματισμού του Ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος (ΙΣΝ).

Ουίλλιαμ Φώκνερ, «Ένα ρόδο για την Έμιλυ»:

Κορυφαία προσωπικότητα της παγκόσμιας λογοτεχνίας, ο Αμερικανός Ουίλλιαμ Φώκνερ (1897 – 1962) θεωρείται ένας από τους ιδιοφυέστερους συγγραφείς που ασχολήθηκαν με το ψυχολογικό δράμα και επηρέασε με καθοριστικό τρόπο πολλούς μεταγενέστερους ομότεχνούς του. Η μυθοπλαστική του δεξιοτεχνία είναι αδιαμφισβήτητη και η ικανότητά του να διεισδύει στα άδυτα της ψυχής των αινιγματικών χαρακτήρων του, μοναδική. Ως πεζογράφος, ωστόσο, πέρασε πολλές δυσκολίες μέχρι να καταξιωθεί διεθνώς και να τιμηθεί με τις σημαντικότερες διακρίσεις: Βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας (1949), Εθνικό Βραβείο Βιβλίου και Βραβείο Πούλιτζερ (1955) –το οποίο του απενεμήθη και δεύτερη φορά μετά θάνατον–, Χρυσό Μετάλλιο Λογοτεχνίας της Αμερικανικής Ακαδημίας Τεχνών και Γραμμάτων (1962). Η γραφή του χαρακτηρίζεται ως πειραματική με επιρροές από την ευρωπαϊκή πρωτοπορία, ενώ η αφηγηματική του εμμονή στον αμερικανικό νότο δεν είναι παρά ένα πρόσχημα για να θίξει κοινωνικά και υπαρξιακά ζητήματα: τις φυλετικές διακρίσεις, το πεπρωμένο, την παντοδυναμία του θανάτου.

Το διήγημά του «Ένα ρόδο για την Έμιλυ» πρωτοδημοσιεύτηκε στο περιοδικό “The Forum” στα 1930 και χαρακτηρίστηκε ως «αριστούργημα της λογοτεχνίας του παραλόγου». Μέσα από μια λεπτομερή μη γραμμική αφήγηση που αμφιταλαντεύεται σκόπιμα ανάμεσα στο «εμείς» και στο «αυτοί», ο μεγάλος συγγραφέας ξεδιπλώνει, με λυρισμό και ποιητικότητα, την αλλόκοτη νεογοτθική ιστορία της δεσποινίδας Έμιλυ Γκρήρσον, μιας ξεπεσμένης αριστοκράτισσας που ζει απομονωμένη στο Τζέφερσον του Μισισιπή, της αγαπημένης φανταστικής πόλης του Φώκνερ. Στην ουσία, όμως, η Έμιλυ είναι εγκλωβισμένη σε έναν δικό της άχρονο τόπο που αντιστέκεται πεισματικά στην απάνθρωπη πραγματικότητα των μοντέρνων καιρών.

Ευχαριστούμε τους γιους του μεταφραστή, Χριστόφορο και Κωνσταντίνο Μπακόλα, για την ευγενική παραχώρηση της άδειας ανάγνωσης του διηγήματος καθώς και τον Νίκο Α. Παναγιωτόπουλο για την ευγενική συμβολή του στη διαμόρφωση στης σειράς.

Ηχοληψία - Μίξη - Mastering: Γιώργος Μαντάς

Μουσικό σήμα: Νίκος Γαλενιανός

Ευχαριστούμε τον Αλέξη Καραϊσκάκη-Νάστο που έπαιξε τσέλο για την ηχογράφηση του μουσικού σήματος.

Ιώ Βουλγαράκη

Η Ιώ Βουλγαράκη γεννήθηκε στην Αθήνα το 1985. Σπούδασε υποκριτική στην Ανωτέρα Σχολή Δραματικής Τέχνης Εθνικού Θεάτρου και Ελληνική Φιλολογία στη Φιλοσοφική Σχολή του ΕΚΠΑ. Συνέχισε τις σπουδές της στο Ρωσικό Πανεπιστήμιο Θεατρικής Τέχνης GITIS της Μόσχας (Σχολή Σκηνοθεσίας, τμήμα Λεονίντ Χέιφιτς, 2008-2013), του οποίου είναι αριστούχος απόφοιτος. Από το 2013 μέχρι σήμερα έχει συνεργαστεί με όλους τους μεγάλους θεατρικούς οργανισμούς της χώρας: Εθνικό Θέατρο, Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος, Στέγη Γραμμάτων & Τεχνών, Φεστιβάλ Αθηνών και Επιδαύρου, Εθνική Λυρική Σκηνή. Στο εξωτερικό έχει συνεργαστεί με το Ακαδημαϊκό Νεανικό Θέατρο ΡΑΜΤ (Μόσχα) και το Ινστιτούτο Γκροτόφσκι (Βρότσλαβ). Είναι ιδρυτικό μέλος της Ομάδας ΠΥΡ που ενεργοποιείται στο ελληνικό θέατρο από το 2013. Διδάσκει υποκριτική στη Δραματική Σχολή του Ωδείου Αθηνών από το 2015.

Ακούστε τον Αλέξανδρο Λογοθέτη να διαβάζει το «Ένα ρόδο για την Έμιλυ» του Ουίλλιαμ Φώκνερ εδώ.

Περισσότερες πληροφορίες για όλο το πρόγραμμα του #snfccAtHome μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα μας SNFCC.org και στις σελίδες μας στα social media @SNFCC.

Ο σχεδιασμός, η κατασκευή και ο πλήρης εξοπλισμός του ΚΠΙΣΝ αποτελεί τη μεγαλύτερη μεμονωμένη δωρεά του ΙΣΝ. Τον Φεβρουάριο 2017, με την ολοκλήρωση της κατασκευής του, το ΙΣΝ παρέδωσε το ΚΠΙΣΝ στην Ελληνική Πολιτεία, τον νόμιμο ιδιοκτήτη του έργου. Παράλληλα, το ΙΣΝ ανακοίνωσε τη δέσμευσή του να συνεχίζει να υποστηρίζει έμπρακτα το ΚΠΙΣΝ για τα επόμενα πέντε χρόνια, με δωρεές ύψους έως €50 εκατομμυρίων για τη διοργάνωση ανοιχτών εκδηλώσεων και την κάλυψη λειτουργικών εξόδων, ενώ το 2019 το ΙΣΝ χρηματοδότησε επιπλέον τη δημιουργία πρόσθετων υποδομών: τον Θόλο στον Λαβύρινθο και τα Σιντριβάνια στο Κανάλι.

Φωτογραφίες