386

Εικοσιτέσσερις ώρες από τη ζωή μιας γυναίκας

Αρχείο Παίχτηκε από 07/03/2019 έως 21/04/2019
στο Θησείον, ένα θέατρο για τις τέχνες
Διάρκεια: 75' Χωρίς διάλλειμα
Συγγραφέας: Στέφαν Τσβάιχ
Μετάφραση: Δημήτρης Δημοκίδης
Δραματουργική επεξεργασία: Κίρκη Καραλή
Σκηνοθέτης: Κίρκη Καραλή
Σκηνογραφία: Άση Δημητρολοπούλου
Κοστούμια: Άση Δημητρολοπούλου
Φωτισμοί: Άλεξ Αλεξάνδρου
Μουσική: Αντώνης Παπακωνσταντίνου
Μουσική σύνθεση: Αντώνης Παπακωνσταντίνου
Κίνηση: Κωνσταντίνος Παπανικολάου
Ερμηνεύουν: Πρωταγωνιστεί η Ιωάννα Μαυρέα

Μαζί της ο Σήφης Πολυζωίδης, ο Γιώργης Βασιλόπουλος, η Ολυμπία Σκορδίλη κι ο Άρης Νινίκας

Περιγραφή

Στις "Εικοσιτέσσερις ώρες από τη ζωή μιας γυναίκας", ο Τσβάιχ, ευαίσθητος ανατόμος της γυναικείας ψυχής, περιγράφει την ανατροπή της ήρεμης, προβλέψιμης ζωής μιας καθωσπρέπει γυναίκας.

Περισσότερα

ΣΥΝΤΟΜΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΕΡΓΟΥ

Ο έρωτας ανατρέπει την ήρεμη, προβλέψιμη ζωή μιας καθώς πρέπει γυναίκας.

Δυστυχώς μόνο για είκοσι τέσσερις ώρες.

Μια σαρανταδυάχρονη αριστοκράτισσα χήρα φτάνει στο Μόντε Κάρλο και επισκέπτεται το καζίνο, όπου παρακολουθεί με ενδιαφέρον την υψηλή κοινωνία να ποντάρει.

Την προσοχή της τραβάει ένας όμορφος νέος, που χάνει όλα του τα χρήματα και αποχωρεί απελπισμένος. Φοβούμενη ότι θα κάνει κάποια τρέλα, η γυναίκα τον ακολουθεί και τελικά του σώζει τη ζωή περνώντας μια νύχτα μαζί του.

Αυτή η νύχτα όμως αλλάζει και τη δική της ζωή για πάντα και η επόμενη μέρα που ξημερώνει της επιφυλάσσει δυσάρεστες εκπλήξεις.

Στις "Εικοσιτέσσερις ώρες από τη ζωή μιας γυναίκας", ο Τσβάιχ, ευαίσθητος ανατόμος της γυναικείας ψυχής, περιγράφει την ανατροπή της ήρεμης, προβλέψιμης ζωής μιας καθωσπρέπει γυναίκας.

Ο εβραϊκής καταγωγής λογοτέχνης (1881-1942), ένας εστέτ του πνεύματος, έγραψε την πολυδιαβασμένη αυτή νουβέλα το 1927, η οποία μεταφράστηκε στα ελληνικά 13 φορές και μεταφέρθηκε στον κινηματογράφο με πρωταγωνίστριες την Ινγκριντ Μπέργκμαν και την Ντανιέλ Νταριέ.

H ενοχή, πέρα από μια αφηρημένη έννοια ή πέρα από ένα σχήμα μυθολογημένου κολαστηρίου, είναι ζώσα εμπειρία. Και η αποκάλυψή της, το άλλο όνομα της κόλασης. Το καθαρτήριο που καλείται να ελευθερώσει την αμαρτία. Ο στοχασμός του Τσβάιχ πάνω στην οικονομία του έρωτα και στη δυναμική της ζωής υπερβαίνει την ιστορία του, γιατί, πάντα ο πόνος, δειλός, θα υποχωρεί μπροστά στη δίψα για ζωή, που φαίνεται να είναι γερά αγκιστρωμένη στη σάρκα.

"Η ιδιάζουσα ικανότητα του ανθρώπου να συλλέγει μνήμες και να τις αναπαράγει κατά το δοκούν ανήκει στη φαντασία. Αυτή είναι ό,τι πιο ανθρώπινο στον άνθρωπο. Άλλωστε είναι και η μόνη, κατά τον Χιούμ, που δύναται να προβει σε συνθετική οργάνωση του χρόνου. Για να συνθέσεις το παρελθόν με το παρόν και το μέλλον, θα πρέπει να έχεις πρόσβαση, πραγματική ή πλασματική, και στις τρεις διαστάσεις του χρόνου. Η φαντασία το πράττει, ενώ η μνήμη αδυνατεί." Κωστής Παπαγιώργης, "Περί μνήμης"

Βοηθός σκηνοθέτη: Ολυμπία Σκορδίλη
Επικοινωνία - Δημόσιες σχέσεις: Brainco S.A.
Φωτογραφίες: Νίκος Πανταζάρας
Βίντεο: Ειρήνη Στείρου
Διεύθυνση παραγωγής: Αναστασία Παπαγεωργίου
Παραγωγή: Τέχνης Πολιτεία

Σημείωση: Οι θεατές παρακαλούνται κατά την είσοδο στην αίθουσα να χωριστούν στις δύο πλευρές του θεάτρου, σε άντρες και γυναίκες. Οι θέσεις που αναγράφονται στο εισιτήριό τους δεν ισχύουν.

Για ομαδικές κρατήσεις παρέχονται ειδικές τιμές, κατόπιν συνεννόησης στο τηλέφωνο  τηλ 2103255444 &  6932740751

Περισσότερες πληροφορίες: www.mythodiatheatre.gr

Η παράσταση επιχορηγείται από το Υπουργείο Πολιτισμού & Αθλητισμού
Συμπαραγωγή ΔΗ.ΚΕ.ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ Σερρών
Εταιρεία Παραγωγής Τέχνης Πολιτεία

Φωτογραφίες

Βίντεο